请选择您所在国家或地区的语言!

 热线电话:13588888888

二级笔译政府事情陈诉必备词汇(第6期)

本文摘要:the cohesiveness of our nation民族凝聚力the Standing Committee of the National Peoples Congress全国人大常委会administrative laws and regulations行政法例reform and opening up革新开放collective forest rights团体林权制度the Agricultural Bank of China中国农业银行China Develo

东灏圣金

the cohesiveness of our nation民族凝聚力the Standing Committee of the National People's Congress全国人大常委会administrative laws and regulations行政法例reform and opening up革新开放collective forest rights团体林权制度the Agricultural Bank of China中国农业银行China Development Bank国家开发银行domestic and overseas-funded enterprises内外资企业reform in pricing, taxes and fees for refined petroleum products制品油价钱和税费革新the pharmaceutical and health care system医药卫生体制innovation bases to invigorate trade through science and technology科技兴贸创新基地bases for providing services outsourced from other countries服务外包基地intellectual property rights自主知识产权integrated existing funds and set up new funds designed to promote external economic and technological cooperation新的对外经济技术互助专项资金regulations on managing overseas contracted projects对外承包工程治理条例the system of administration of cooperative overseas labor services对外劳务互助治理体制
本文关键词:二级,笔译,政府,事情,陈诉,东灏圣金,必备,词汇,第,6期

本文来源:东灏圣金-www.jndhsj.cn

Copyright © 2003-2021 www.jndhsj.cn. 东灏圣金科技 版权所有